| 首页 | 闻捷作品 | 闻捷研究 | 闻捷生平 | 怀念闻捷 | 作品赏析 | 闻捷照片 | 作品评论 | 访闻捷馆 | 纪念活动 | 馆藏纪事 | 馆藏文物 | 联系我们 | 留言 | 后台 | 
  您当前位置 -> 馆藏纪事   

闻捷馆的新收藏

    日前,闻捷纪念馆新收到闻捷先生二女儿赵咏苹女士,寄来闻捷先生的四本藏书。这四本书是生活文化出版社1947、1948年出版的“译文丛书”中的四本,皆为名家所译。书上或盖有闻捷先生的印章、或签有闻捷先生的名子、还有购书的地点,甚至还有出售书的书店的印章。为了解闻捷先生的藏书提供了佐证。这四本书分别为:

    屠格涅夫的《父与子》(巴金译),有阴文赵文节、阳文闻捷印章,

   屠格涅夫的《烟》(陆蠡译)书后有“新兴书店经售、西单厚德商场 中山路乙四号”印章、

  《屠格涅夫的前夜》(丽尼译)有“闻捷1953、2、4购于北京”签名。在汤烙的回忆文章中,就提到过屠格涅夫的《前夜》一书,但在战争年代,书是不容易保留下来的。此书是闻捷解放后重新购买的。

    梅里美《伊尔的美神》(黎烈文译)有阴文赵文节、阳文闻捷印章。

    赵咏苹女士告“这些书,因在“文革”中同学之间传阅,搞得很脏旧,只能这样了。本来我父亲的书不是这样的,他是非常爱惜书的。”

     这些50多年前闻捷先生购买的书,因赵咏苹的下乡、同学的借阅而得以保存至今,实属不易,弥足珍贵。从中也可以看出闻捷先生对世界文学名著的热爱。(艾 舒)

 

                                    镇江闻捷纪念馆版权所有

馆址:镇江市高资街道水台村 网址:Http//www.wj1923.com

净化网络环境,遵守国家法律。空间服务商-诺凡科技wangzhan8.com技术支持-投诉建议