| 首页 | 闻捷作品 | 闻捷研究 | 闻捷生平 | 怀念闻捷 | 作品赏析 | 闻捷照片 | 作品评论 | 访闻捷馆 | 纪念活动 | 馆藏纪事 | 馆藏文物 | 联系我们 | 留言 | 后台 | 
  您当前位置 -> 怀念闻捷   

 

袁鹰深情忆兄长

——读《永远的闻捷》


 

吴明宝

10年前,为纪念镇江丹徒籍当代著名诗人闻捷诞辰90周年,由江苏省劳模、自费创建闻捷纪念馆的负责人沈晓昆策划,殷明、张晖主编,姜哲、谢华编辑,精选了40多篇纪念文章,《永远的闻捷》一书作为闻捷纪念馆、镇江市丹徒区档案局和丹徒区政协学习与文史委的内部资料印刷,与读者见面。由于是非正式发行,且印数较少,10年过去了,这本书已经成为鲜为人知的珍品。

书中收录了著名作家、散文家、儿童文学家、诗人袁鹰的一篇回忆文章《过早凋落的花环——重访巴基斯坦忆闻捷》。袁鹰原名田钟洛,1924年生于江苏淮安40年代中期开始文学创作。1952年调北京《人民日报》,任文艺部编辑、副主任、主任,并任中国作家协会第三、四届理事。迄今为止,他已出版文学创作、评论随笔等作品集约四十多种,散文集、儿童文学作品多次获全国性的优秀文学奖。他的多篇散文、诗歌被收入中小学语文课本。

1963年夏天,袁鹰与与比自己大一岁的闻捷一起访问巴基斯坦与阿尔及利亚。在这之前,他俩早就相识,但交往不多,袁鹰只知道闻捷是个性格豪爽、才华横溢的诗人。在一起出访两个多月的相处以后,才知道闻捷那宽广的胸怀里有那么多深沉的爱,他俩因为共同的经历、爱好与性格而结下了深厚的兄弟情谊。8年以后的1971年,闻捷被四人帮及其爪牙迫害致死,他的英年早逝成为袁鹰永远的痛。

1988年,袁鹰再次访问巴基斯坦。回国以后,写了《过早凋落的花环——重访巴基斯坦忆闻捷》一文。袁鹰在这篇文章里深情地写了以下这段文字:“正是异邦好风景,花环时节又思君。看到花环,就想起了你。闻捷,老朋友,你还记得那次花环的访问吗?25年前,我们合写的那本《花环》,你的序诗就热情洋溢地写……”闻捷与袁鹰合作创作的《花环》被巴基斯坦作家考瑟尔·贾玛尔女士翻译成乌尔都文。袁鹰再次访问巴基斯坦时,贾玛尔女士签赠了一本给他。

袁鹰围绕花环,把中巴友谊和他俩的情谊写得充满诗情画意:“那一串串花环,我们都特别珍爱。它们陪伴我们在访巴途中自南向北,由东到西,又陪伴我们从卡拉奇回到北京,它凝聚着巴基斯坦朋友们的友谊和祝愿。对我来说,它们有我梦中的记忆,心上的伤痕。”这梦中的记忆就包括与闻捷兄弟般情意,这心上的伤痕就包括闻捷的英年早逝。

 袁鹰这样回忆评价曾经朝夕相处的闻捷:“在万里以外的异乡,你常常想念祖国,想念国内的战友与同志,想念爱人与三个女儿;回国以后,你又常常想念阿尔及利亚的牧民与儿童,巴基斯坦山区的农民,孟加拉湾头的船工与乞丐。你到处都无保留地、也不知道修饰地显露出你那颗真诚坦荡的拳拳赤子之心。”

袁鹰在这篇散文的最后一小节的开头写了这样一段文字:“闻捷,我的好友,我的兄长,你在哪里呢?你满怀豪情讴歌过的祖国,你为之流血流汗、献出满腔忠诚的党和人民,经历了最严峻的考验,赢得了辉煌的胜利以后,迈开了新长征的步伐。”

袁鹰满怀深情地称闻捷为“我的好友,我的兄长”,这不仅仅他俩曾经相识,曾经朝夕相处了两个多月,更因为他俩有共同的理想和目标,有共同的爱好与追求,有共同的对党、对祖国、对人民的赤诚之心!

2012年,袁鹰将那本乌尔都文版的《花环》转赠闻捷纪念馆。2019年,《永远的闻捷》一书的总策划沈晓昆曾经专程去北京看望袁鹰,谈到闻捷,老人家如数家珍。前不久,袁老刚刚度过98岁生日,但愿老人家健康长寿!

 

                                    镇江闻捷纪念馆版权所有

馆址:镇江市高资街道水台村 网址:Http//www.wj1923.com

净化网络环境,遵守国家法律。空间服务商-诺凡科技wangzhan8.com技术支持-投诉建议